Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
on %1$s %2$s each year | w %1$s %2$s co rok | Details | |
on the %1$s day of every %2$s month | w %1$s dniu każdego %2$s miesiąca | Details | |
on the %1$s day of every %2$s month w %1$s dniu każdego %2$s miesiąca
You have to log in to edit this translation.
|
|||
on the last day of every %1$s month | ostatniego dnia każdego %1$s miesiąca | Details | |
on the last day of every %1$s month ostatniego dnia każdego %1$s miesiąca
You have to log in to edit this translation.
|
|||
on the %1$s of each month | w dniu %1$s każdego miesiąca | Details | |
on the last day of each month | w ostatnim dniu każdego miesiąca | Details | |
on the last day of each month w ostatnim dniu każdego miesiąca
You have to log in to edit this translation.
|
|||
every %1$s on %2$s | co %1$s w %2$s | Details | |
every %1$s | co %1$s | Details | |
Initial Shipment | Przesyłka początkowa | Details | |
The %s payment gateway does not support admin changing the payment method. | Bramka płatności %s nie obsługuje zmiany metody płatności przez administratora. | Details | |
The %s payment gateway does not support admin changing the payment method. Bramka płatności %s nie obsługuje zmiany metody płatności przez administratora.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Limit result set to subscriptions which have specific statuses. | Ogranicz zestaw wyników do subskrypcji, które mają określone statusy. | Details | |
Limit result set to subscriptions which have specific statuses. Ogranicz zestaw wyników do subskrypcji, które mają określone statusy.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The subscription's end date, as GMT. | Data zakończenia subskrypcji, jako GMT. | Details | |
The subscription's end date, as GMT. Data zakończenia subskrypcji, jako GMT.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The subscription's cancelled date, as GMT. | Data anulowania subskrypcji, jako GMT. | Details | |
The subscription's cancelled date, as GMT. Data anulowania subskrypcji, jako GMT.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The subscription's next payment date, as GMT. | Data następnej płatności subskrypcji, jako GMT. | Details | |
The subscription's next payment date, as GMT. Data następnej płatności subskrypcji, jako GMT.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The subscription's trial end date, as GMT. | Data końca okresu próbnego subskrypcji, jako GMT. | Details | |
The subscription's trial end date, as GMT. Data końca okresu próbnego subskrypcji, jako GMT.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The subscription's start date, as GMT. | Data rozpoczęcia subskrypcji, jako GMT. | Details | |
The subscription's start date, as GMT. Data rozpoczęcia subskrypcji, jako GMT.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as